Traducere inedită din opera lui Don DeLillo, unul dintre titanii literaturii americane de astăzi | |
(Literatură) |
Romanul Tacerea, cea mai recenta carte a scriitorului Don DeLillo, a aparut zilele acestea in limba romana sub umbrela imprintului Anansi. World Fiction al Editurii TREI, in traducerea Alexandrei Coliban, una dintre cele mai apreciate traducatoare de limba engleza de astazi. |
Acesta este cel de-al doilea titlu semnat de Don DeLillo, unul dintre cei mai importanti romancieri americani contemporani, care intra in portofoliul Anansi, dupa noua editie a romanului Zgomotul alb, carte-cult, tradusa cu succes in intreaga lume si ecranizata in regia lui Noah Baumbach. Uri Singer, cunoscutul producator de film american care a realizat si Zgomotul alb a cumparat in urma cu doi ani si drepturile de ecranizare ale romanului Tacerea, anunta revistele de film de peste Ocean.
Potentialul de a deveni film al romanului Tacerea este un fapt remarcat si de criticii literari sau de marile nume ale literaturii universale de astazi care au scris despre carte. Anne Enright, laureata Booker Prize din 2007, este unul dintre ei: „Acesta este romanul inteles ca arta performativa, ca piesa expresionista. Sa citesti Tacerea este ca si cum ai urmari Melancholia lui Lars von Trier sau ai asculta o compozitie de Philip Glass: senzatia este de instrainare”.
In Tacerea, acest roman apocaliptic incheiat de autor in ajunul izbucnirii pandemiei COVID-19, ecranele se sting, avioanele se prabusesc si nu ne ramane decat sa ne intrebam ce anume ne face umani, in mijlocul tacerii.
Este duminica meciului de Super Bowl, in 2022. O profesoara de fizica pensionara, sotul ei si fostul student obsedat de Albert Einstein asteapta inca un cuplu pentru a urmari impreuna meciul la televizor. Perechea intarziata are parte de o aterizare fortata la sosirea de la Paris, iar intalnirea cu prietenii lor se transforma intr-o piesa beckettiana in mijlocul unei „taceri” depline si neanuntate a tehnologiei.
Imediat dupa publicare, romanul s-a bucurart de recenzii pozitive atat in America, cat si in Marea Britanie: „un roman extrem de puternic”, titrau criticii de la Los Angeles Times. „Un roman apocaliptic despre vremurile in care traim”, completau criticii de la The Guardian.
Don DeLillo (n. 1936) este considerat unul dintre cei mai mari prozatori americani in viata, cunoscut deopotriva si ca eseist si dramaturg. Este autorul a cincisprezece romane, printre care Omul cazator, Libra, Underworld, Cosmopolis, Punctul Omega, Arta corpului. De-a lungul carierei, i s-au decernat numeroase premii, printre care prestigioasele PEN/Faulkner Award, PEN/Saul Bellow Award, National Book Award si Premiul Academiei Americane de Arte si Litere.
„S-ar putea spune ca exista doua categorii de scriitori: autorul care este doar o voce si cel care creeaza si o imagine. Eu apartin celei din urma, am un simt vizual acut. Imi place fotografia. Iubesc sa ma uit la fotografii si picturi. Cu toate acestea, diferenta dintre lumea imaginilor si lumea materialelor tiparite este extraordinara si greu de definit.
Pentru mine, imaginea inseamna o explozie de impresii, spre deosebire de carte, pe care o leg mai mult de identitatea individuala. Ma gandesc la un copil care invata sa citeasca, construindu-si o identitate, cuvant dupa cuvant si poveste dupa poveste. Cumva, imaginile duc intotdeauna la oameni ca public colectiv. Cartile le apartin indivizilor”, declara Don DeLillo intr-o interviu recent.
-----
Asezat sub semnul lui Anansi, zeul african al povestilor, imprintul Anansi. World Fiction include cinci serii: Anansi. Contemporan – dedicata literaturii actuale, Anansi. Clasic – un spatiu al clasicilor secolului XX, Anansi. Mentor – ce reuneste eseuri literare, Anansi. Ego – seria dedicata memorialisticii si Anansi. Blues – seria poeziei.
Bogdan-Alexandru Stanescu, directorul editorial Anansi. World Fiction, este un apreciat prozator, poet, eseist si traducator roman contemporan, dar si unul dintre cei mai importanti editori romani postdecembristi. .
| |
|
|