„Andaluzia prin vocile sale” la Institutul Cervantes |  |
(Literatură) |
Institutul Cervantes. Bucuresti organizeaza in luna mai o serie de evenimente prin care ofera publicului roman ocazia sa cunoasca varietatea si bogatia artistica si literara a Andaluziei. |
Pornind de la recenta aparitie in Romania a primei traduceri integrale a volumului Juan de Mairena (Maxime, vorbe de duh, insemnari si amintiri ale unui profesor apocrif) de Antonio Machado in colectia Biblioteca Hispanica a Institutului Cervantes si Editurii Humanitas, la 150 de ani de la nasterea lui Antonio Machado, Institutul Cervantes din Bucuresti, impreuna cu Centro Andaluz de las Letras, dedica trei saptamani din luna mai pentru unor voci literare si picturale cu o anumita prezenta in imaginarul romanesc. Programul „Andaluzia prin vocile ei” ne va permite sa redescoperim bogatia poeziei, prozei si teatrului nascute in sudul Spaniei si sa ne bucuram, prin proiectii de filme documentare, de operele unor pictori renumiti precum Velázquez si Murillo.Programul de la Bucuresti reprezinta o colaborare intre Centro Andaluz de las Letras, Institutul Cultural Roman de la Madrid si Institutul Cervantes de la Bucuresti. Este o intalnire literara intre Romania si Spania care se desfasoara la Málaga, Granada si Sevilla, in perioada 9 mai – 11 iunie 2025, si la Bucuresti, in perioada 8-28 mai 2025, cu activitati diverse: dialoguri literare, spectacole-lectura, recitaluri de poezie si proiectii de film.
Abel Murcia Soriano, director al Instituto Cervantes din Bucuresti
„Andaluzia prin vocile sale” a debutat pe 8 mai cu primul spectacol-lectura din stagiunea AproapESpectacol, cu piesa Singura cu Marilyn de Alfonso Zurro, tradusa in limba romana de Irina Calin, in regia lui Bobi Pricop, cu Ana Bianca Popescu – actrita, Andrei Kivu – muzica si Tony Macpela – video-design.
Programul a continuat cu proiectia documentarului Velázquez. Arta si Puterea, regizat de José Manuel Gómez Vidal. Filmul, care il prezinta pe unul dintre cei mai reprezentativi pictori din istorie, sevillanul Diego Velázquez, a fost proiectat pe 12 mai si a fost prezentat de Malina Contu, sef sectie Arta Europeana, Muzeul National de Arta al Romaniei.
In perioada 8-28 mai, la sediul Institutului Cervantes se va desfasura programul monografic „Andalucía en sus voces” si tot in acest interval se poate vizita expozitia bibliografica Autori andaluzi din colectia Bibliotecii „Luis Rosales” a Instituto Cervantes din Bucuresti.
O calatorie fascinanta in opera si viata pictorului Bartolomé Esteban Murillo o realizeaza tot José Manuel Gómez Vidal, in documentarul „Murillo. Ultima calatorie”, prezentat de Miruna Moraru, muzeograf Muzeul National de Arta al Romaniei. Filmul, care urmareste destinul unuia dintre cele mai cunoscute tablouri ale lui Murillo, „Micul cersetor”, este programat pe 19 mai, ora 19.00, la sediul Instituto Cervantes.
Tot un sevillan celebru, Antonio Machado, una dintre vocile marcante ale miscarii literare Generatia 98, si de la a carui nastere se implinesc 150 de ani, va fi celebrat in cadrul unui eveniment programat pe 16 mai, ora 18.00, in Sala Auditorium a Institutului Cervantes – lansarea primei traduceri integrale a Juan de Mairena (Maxime, vorbe de duh, insemnari si amintiri ale unui profesor apocrif) de Antonio Machado, traducere, studiu introductiv si tabel cronologic de Melania Stancu, aparut recent in colectia „Biblioteca Hispanica” a Institutului Cervantes si a Editurii Humanitas. Vor vorbi despre volum Justo Navarro - directorul Centro Andaluz de las Letras, Lidia Bodea – director general al Editurii Humanitas, Melania Stancu – hispanista, doctor in filologie hispanica Universitatea din Bucuresti si Abel Murcia Soriano – directorul Institutului Cervantes.
Ziua de 21 mai este dedicata poeziei – de la ora 19.00, in Sala Auditorium, este programata o Seara de poezie, alaturi de poetii Paula Bozalongo, Svetlana Carstean, Pablo García Casado si Marin Malaicu-Hondrari.
Castigatorul prestigiosului Premio Príncipe de Asturias de las Letras, scriitorul Antonio Muñoz Molina, autor al unor romane precum „Luna plina” sau „Iarna la Lisabona”, este „citit” si comentat de traducatoarele sale in limba romana, Melania Stancu si Mioara Angheluta. Evenimentul va avea loc pe 22 mai, ora 19.00, in Sala Auditorium a Instituto Cervantes.
Bucuresti si Sevilla isi dau o intalnire speciala pe 27 mai, de la ora 19.00, in Sala Auditorium a Instituto Cervantes, cand Javier la Beira, autor al cartii Bucuresti si director al Bibliotecii Generatiei '27 din Málaga, va dialoga cu Ioana Baldea Constantinescu, romanciera si jurnalist cultural, autoarea romanului „Dincolo de portocali”, o recuperare fabuloasa Sevillei maure.
Calatoria andaluza a lunii mai se incheie cu o seara despre teatru: pe 28 mai, de la ora 18.00, in Sala Auditorium a Instituto Cervantes, sunt programate doua spectacole-lectura din cadrul stagiunii AproapESpectacol: Chiriasul de Paco Gámez, traducere de Irina Calin, in regia lui Mihai Gligan, cu Claudiu Mihail si Bogdan Opranescu, si De parca seara asta ar fi... de Gracia Morales, in traducerea Luminitei Voina-Raut, regia: Luiza Dabija, cu Ana Dumitrascu si Maria Morosan, urmate de dialogul Cele cinci simturi ale teatrului cu Paco Gámez si Ioana Anghel, manager cultural, traducator si coordonatoarea catalogului editorial al Fundatiei Culturale Camil Petrescu.
. | |
|
|