Opțiuni
•   Topuri
•   Blog
•   Interviul aromat
•   Ceaiul englezesc
•   Locale
•   Mass media
•   Autori
•   Promovează
•   Colaboratori
•   Parteneri
•   Contact
Newsletter
personalizat
Înscrie-te pentru ceașca săptămânală de cultură:
Socializare
Abonare RSS Bookmark Recomandați portalul
Twitter Facebook Youtube
Acum niște ani
5 iulie 2022
Recomandări
Cel mai comentat debut literar al anului 2020, distins cu Booker International, tradus în colecția Anansi. World Fiction
(Literatură)
Mult-asteptata traducere in limba romana a cartii distinse anul trecut cu International Booker Prize, romanul Nelinistea serii de Marieke Lucas Rijneveld, ajunge zilele acestea in librariile fizice si online din intreaga tara. Editia in limba romana, aparuta la Editura Pandora M, in cadrul colectiei Anansi World Fiction, este una dintre cele 38 de editii internationale publicate in intreaga lume.
Considerat cel mai comentat debut al anului 2020, cartea a avut parte de cronici entuziaste in presa – „Exceptional!” (The Financial Times) –, precum si de aprecierile scriitorilor consacrati – „Unul dintre cele mai bune debuturi pe care le-am citit vreodata. Un roman socant de bun, pur si simplu de neuitat... Este deja un clasic” (Max Porter).

Numele lui Marieke Lucas Rijneveld se numara astazi printre ale celor mai talentati scriitori neerlandezi ai momentului, fiind primul nume de autor olandez care a castigat vreodata acest premiu si, totodata, cel mai tanar autor laureat din toata istoria competitiei.  
La cei 30 de ani ai sai, Marieke Lucas Rijneveld trec prin viata ca un non-binar, fiind pe cale sa devina un icon literar al acestei miscari in intreaga lume. Marieke Rijneveld a adaugat prenumele Lucas la numele ei la varsta de 25 de ani, pentru a-si face vizibil neutrul genului.

Romanul de debut semnat de Marieke Lucas Rijneveld urmareste povestea unei familii care se ocupa cu cresterea vacilor intr-o zona rurala nespecificata, un spatiu unde inocenta se intalneste cu violenta intr-un mod brutal si intim, ghidul nostru fiind personajul narator, o fetita de 10 ani pe nume Jas, plina de imaginatie si curiozitate. Jas are o familie foarte religioasa si stricta – orice semn de risipa ori de distractie e aproape un pacat. Chiar daca viata ii e plictisitoare si grea, Jas a gasit un fel doar al ei de a cunoaste lumea: isi simte chipul moale ca branza intre palmele mamei, negii de pe spinarea broastelor din sat seamana cu niste capere, iar vorbele „la care te inrosesti de rusine“, cele pe care nu le gasesti in Biblie, au o sonoritate aparte. Intr-o dimineata rece ca gheata, ritmul disciplinei din familie e intrerupt de un accident tragic, iar Jas e convinsa ca totul s-a intamplat din vina ei. Parintii sufera si se instraineaza de copii; cei mici devin din ce in ce mai curiosi si incearca sa inteleaga ideea mortii, iar curiozitatea ii arunca in tot felul de ritualuri si fantezii tulburatoare. Infasurata in haina ei de iarna, rosie si groasa, Jas viseaza la „partea cealalta“ si la scapare, nestiind unde are s-o duca pana la urma visarea aceasta.

In multe interviuri, Marieke Lucas Rijneveld au declarat ca povestea cartii porneste de la un incident trist petrecut in propria familie: moartea propriului frate pe cand acestia aveau doar trei ani. O poveste la care Marieke Lucas Rijneveld au lucrat timp de sase ani, acesta fiind un exercitiu deopotriva literar, dar si unul curativ:
A trebuit sa scriem aceasta poveste inainte de a spune alta. Daca o familie pierde un membru, ei pot deveni mai apropiati unul de celalalt sau pot aluneca in deriva. Familia lui Jas se desparte si casa lor se umple de durere. De unde se vede clar faptul ca ceea ce am scris nu este un exercitiu autobiografic, ci un roman.”

La cei 30 de ani ai sai, Marieke Lucas Rijneveld (n. 1991) se numara printre cei mai vizibili si apreciati scriitori neerlandezi ai momentului. In 2015 au debutat cu volumul de poeme Kalfsvlies, recompensat cu Premiul C. Buddingh' pentru cel mai stralucit debut in poezie. A doua antologie de poeme, Fantoommerrie, a aparut in 2019 si a castigat Premiul pentru poezie Ida Gerhardt. Nelinistea serii, romanul de debut, tradus in 40 de limbi, a fost recompensat cu International Booker Prize 2020.

„Caracterul electrizant al acestei carti e dat de folosirea unui stil narativ neutru pentru a reda un soi de Grand Guignol grotesc.” (The Times)

„Nelinistea serii este debutul cel mai comentat al anului 2020 si o carte care va ramane in memoria cititorilor.” (Dazed & Confused)

Editia in limba romana este tradusa din limba neerlandeza de Catalina Oslobanu si Alexa Stoicescu.

________________________________________
ANANSI. World Fiction este cea mai recenta colectie dedicata traducerilor din literatura universala de pe piata de carte din Romania. Proiectul editorial, coordonat de scriitorul si editorul Bogdan-Alexandru Stanescu, a fost lansat la finalul lunii septembrie 2020. Asezata sub semnul lui Anansi, zeul african al povestilor, colectia ANANSI. World Fiction include cinci serii: Anansi. Contemporan – dedicata literaturii actuale, Anansi. Clasic – un spatiu al clasicilor secolului XX, Anansi. Mentor – ce reuneste eseuri literare, Anansi. Ego – seria dedicata memorialisticii si Anansi. Blues – seria poeziei. Recent, colectia a marcat aniversarea unui an de la lansare, printr-un proiect in cadrul caruia cititorii sunt invitati sa devina autori: Povestile ne apropie – detalii pe http://blog.pandoram.ro/.


.

Nume:

E-mail:


Mesaj:

(Comentariile trebuie sa fie de maximum 250 de caractere.)
Validare: 
(Introduceti codul pentru validare.) Reseteaza cod!
 
Autentificare
Am uitat parola / Cont nou!
Căutare
Prea multe rezultate?
Folosește căutarea avansată.
Publicitate