Roland Erb: „Traducerea este o lucrare literară nouă, prin urmare, și traducătorul trebuie să lucreze ca un artist al cuvântului, exact ca autorul operei originale.”

In 2000 a fost decorat, pentru traducerile sale din literatura romana, cu medalia „Mihai Eminescu”, de catre presedintele tarii, Emil Constantinescu. O succinta enumerare a titlurilor romanesti traduse de nativul german Roland Erb contine: doua editii Eminescu, o editie Bacovia, alta Blaga, Matca lui Marin Sorescu, romanul “Cimitirul Buna-vestire”, al lui Arghezi, nuvele de Sadoveanu, (…)

Citeşte mai mult

Invitație pentru scriitorii români: „Capsula timpului” la Bojdeuca Ion Creangă

Muzeul National al Literaturii Romane Iasi lanseaza o invitatie neconventionala scriitorilor romani pentru a marca aniversarea Centenarului primului muzeu literar din Romania, Muzeul „Ion Creanga” (Bojdeuca), inaugurat in data de 15 aprilie 1918.
Scriitorii romani sunt invitati sa trimita o scrisoare de maximum o pagina A4 pe adresa MNLR Iasi. Aceasta scrisoare (…)

Citeşte mai mult

Ioana Maria Lupașcu: „Iubindu-ne, ne luăm unii pe alții ca atare, așa cum suntem.”

Stefania Argeanu in dialog cu Ioana Maria Lupascu, la o Ceasca de Cultura.

Intalnirea cu pianista Ioana Maria Lupascu pastreaza ceva aparte, inedit, miraculous, inaltator, in sensul parcurgerii saltului propriei autocunoasteri. Ceva din savoarea esentelor fructate, abundent – florale, catifelate, cu dorite accente exotice. Ti se dezvaluie increzatoare, profunda, misterioasa, (…)

Citeşte mai mult

Adrian Berinde este nominalizat la Premiile Radio România Cultural

Excelenta veste pe care doresc sa o impartasesc cu dvs., la Ceasca de Cultura de astazi, anunta ca: Adrian Berinde este nominalizat la Premiile Radio Romania Cultural. Artistul este nominalizat la categoria „muzica” pentru albumul Arcan, impreuna cu volumul de poezii „Dumnezeu rade singur”. Echipa Republic Production a inregistrat si produs acest album in ianuarie (…)

Citeşte mai mult