Opțiuni
•   Topuri
•   Blog
•   Interviul aromat
•   Ceaiul englezesc
•   Locale
•   Mass media
•   Autori
•   Promovează
•   Colaboratori
•   Parteneri
•   Contact
Newsletter
personalizat
Înscrie-te pentru ceașca săptămânală de cultură:
Socializare
Abonare RSS Bookmark Recomandați portalul
Twitter Facebook Youtube
Acum niște ani
1 iulie 2022
Recomandări
Miturile spațiului magic în care se întâlnesc Bulgaria, Grecia și Turcia, într-un excepțional reportaj literar: Frontiera, de Kapka Kassabova
(Literatură)
Recent, in cadrul indragitei colectii Anansi. World Fiction de la Editura Pandora M a fost publicat in traducere primul volum de reportaj literar.
Este vorba despre Frontiera de Kapka Kassabova, „o carte minunata, despre un taram plin de magie”, potrivit criticilor de la The Guardian.

In acest exceptional reportaj literar, Kapka Kassabova se intoarce in Bulgaria, de unde a emigrat cu 25 de ani in urma, pentru a explora zona de frontiera pe care fosta ei tara o imparte cu Turcia si Grecia. In copilaria autoarei, despre acea zona de granita se spunea ca ar fi mai usor de trecut decat Zidul Berlinului, asa ca locul misuna de soldati si spioni. Kassabova descopera un teritoriu modelat de diferite forte ale istoriei: imperialismul sovietic, Imperiul Otoman si, mai inainte, miturile si legendele imemoriale. Frontiera reda calatoria autoarei in regiune, in timpul careia aceasta intervieveaza diverse personaje pitoresti, de la contrabandisti, vanatori de comori si graniceri la tarani ce venereaza puterea focului. Atat istorie, cat si literatura, cartea ei aduce la lumina un teritoriu misterios si forfotind de forte obscure, unde modernitatea pare a se fi sfiit sa patrunda.

Tradusa in intreaga Europa, cartea Kapkai Kassapova a fost primita cu entuziasm de criticii de la cele mai importante publicatii, mai ales in spatiul de limba engleza: „o carte de calatorie exceptionala, la fel de buna ca orice a scris Patrick Leigh Fermor” (The Sunday Times), „una dintre cartile ce ridica literatura de calatorie la rang de arta” (The Herald), „Kassabova este, mai presus de orice, senzational de buna la a intalni oameni extraordinari, iar asta este fara indoiala calitatea numarul unu a autorului de carti de calatorie” (The Sunday Times).

Cand am inceput calatoria, nu stiam ce voi descoperi. Am plecat dintr-o pozitie de relativ vid si ignoranta, cu un sentiment instinctiv ca voi gasi ceva valoros de spus mai departe din acel spatiu. De indata ce am inceput sa aud povestile oamenilor, mi-a devenit evident ca aceasta carte va fi si o poveste despre modul in care oamenii isi povestesc viata, despre cum ne povestim cu totii viata. Intr-un loc ca acesta, de granita si rascruce, unde s-au intamplat lucruri extreme si unde exista o mare saturatie a experientei umane, este deosebit de interesant sa vedem cum oamenii isi supravietuiesc propriilor povesti”, a marturisit autoarea.

Cred ca istoriile nespuse care provin dintr-un astfel de loc contin adevarul. Orice altceva poate fi supus chestionarii. Orice lucru care vine la noi printr-o sursa oficiala – in special o sursa oficiala atasata unei agende nationale sau religioase, sau oricare dintre acele alte politici identitare care par sa traverseze lumea in acest moment – poate fi pus la indoiala. Am simtit ca vocile pe care le auzeam, locurile din care imi veneau aceste povesti, erau autentice si, prin urmare, foarte pretioase. Povestile in sine contineau atat intrebari, cat si raspunsuri despre identitate sau despre ce fac granitele oamenilor si cum supravietuiesc”, a mai adaugat Kapka Kassabova.

Editia in limba romana a cartii poarta semnatura cunoscutei traducatoare Ona Frantz. Volumul, sosit recent din tipografie, se afla deja in toate librariile fizice si online din intreaga tara.

Kapka Kassabova s-a nascut in 1973, la Sofia, in Bulgaria. In timpul adolescentei a parasit tara impreuna cu familia sa si s-a stabilit in Noua Zeelanda, unde a trait timp de doisprezece ani. In aceasta perioada a studiat literatura franceza, rusa si engleza si creative writing la universitatile din Otago si Victoria. Acolo a publicat primele volume de poezie si de proza. S-a mutat in Scotia in 2005. Este autoarea a trei volume de poezie, a unui roman, a doua volume de memorii si a doua carti de calatorie. To the Lake (2020) este cea mai recenta carte a sa.
Kapka Kassabova este considerata astazi una dintre cele mai cunoscute scriitoare din spatiul european, iar Frontiera, cea mai cunoscuta carte a ei: „Kassabova uneste vocile celor ce s-au luptat de-a lungul secolelor sa traverseze granite. Intr-o lume din ce in ce mai divizata, din ce in ce mai amenintata de ziduri mexicane, de noi pasapoarte restrictive si de teama de necunoscut, avem mare nevoie de asemenea carti”, asa cum apreciat criticii de la The Financial Times.

________________________________________
ANANSI. World Fiction este cea mai recenta colectie dedicata traducerilor din literatura universala de pe piata de carte din Romania. Proiectul editorial, coordonat de scriitorul si editorul Bogdan-Alexandru Stanescu, a fost lansat la finalul lunii septembrie 2020. Asezata sub semnul lui Anansi, zeul african al povestilor, colectia ANANSI. World Fiction include cinci serii: Anansi. Contemporan – dedicata literaturii actuale, Anansi. Clasic – un spatiu al clasicilor secolului XX, Anansi. Mentor – ce reuneste eseuri literare, Anansi. Ego – seria dedicata memorialisticii si Anansi. Blues – seria poeziei. Recent, colectia a marcat aniversarea unui an de la lansare, printr-un proiect in cadrul caruia cititorii sunt invitati sa devina autori: Povestile ne apropie – detalii pe http://blog.pandoram.ro/.
 

.

Nume:

E-mail:


Mesaj:

(Comentariile trebuie sa fie de maximum 250 de caractere.)
Validare: 
(Introduceti codul pentru validare.) Reseteaza cod!
 
Autentificare
Am uitat parola / Cont nou!
Căutare
Prea multe rezultate?
Folosește căutarea avansată.
Publicitate