TENDINȚE:

Florin Piersic Jr: Un actor are voie să facă lucruri pe...
BukFeszt4 – start pentru sărbătoarea teatrului maghiar ...
Tulburătoarea poveste de dragoste dintre Otilia Cazimir...
  • Contact
Ceașca de cultură
  • Editoriale
  • Ceaiul englezesc
  • Arte
  • Cultură & Spectacol
  • Societate
  • Cunoaștere

Selectați Pagina

Gaudeamus 2025: traducere în premieră din opera lui László Krasznahorkai, laureatul Nobelului literar din 2025

Postat de Ceașca de Cultură | dec. 3, 2025 | Literatură | 0 |

Gaudeamus 2025: traducere în premieră din opera lui László Krasznahorkai, laureatul Nobelului literar din 2025

Romanul Zsömle s-a dus – o satiră politică hipnotică, ludică și tulburătoare

Cu siguranță, unul dintre cele mai așteptate evenimente ale ediției din acest an ale Târgului de carte Gaudeamus îl reprezintă lansarea celei mai recente traduceri din opera lui László Krasznahorkai, laureatul Premiului Nobel pentru literatură din acest an, apărute în traducere în cadrul imprintului Anansi. World Fiction de la Editura Trei.

Romanul Zsömle s-a dus, a treia carte tradusă în limba română din opera lui László Krasznahorkai, proaspăt sosită din tipografie, va fi lansată la Gaudeamus vineri, 5 decembrie, ora 19.00, la spațiul de evenimente „Mircea Nedelciu” din cadrul Romexpo, în prezența scriitorului Filip Florian, a criticului de teatru Oana Stoica și a criticului de film Cezar Gheorghe; moderator: scriitorul Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial Anansi. World Fiction.

Considerat de The Guardian drept „un talent imens, capabil să creeze povești viscerale, frumoase, de neuitat”, László Krasznahorkai propune în acest nou roman o explorare satirică a absurdului politic, a fragilității adevărului istoric și a mecanismelor manipulării colective. Acțiunea se desfășoară într-un sat uitat de lume din Ungaria, unde Józsi baci, un bătrân electrician de 91 de ani, trăiește izolat, alături de câinele său, Zsömle. Liniștea existenței sale este tulburată de apariția unor „curteni” monarhiști exaltați care îl consideră descendent al lui Genghis-Han și al regelui Béla al IV-lea, un posibil pretendent la tronul Ungariei. Printr-un stil inconfundabil, cu fraze ample, hipnotice, încărcate de umor negru și sarcasm subtil, Krasznahorkai construiește o parabolă despre delirul politic, extremism și mitologiile puterii, un roman care avertizează și, în același timp, provoacă un râs amar greu de uitat.

„Zsömle s-a dus este cel de-al treilea titlu tradus la Anansi din opera lui László Krasznahorkai, reușind să completeze imaginea unei secțiuni longitudinale prin parcursul nuvelistic al acestuia: dacă Satantango a fost publicat în 1985, iar Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim în 2016, acest nou roman, apărut în Ungaria în 2024, păstrează, pe de o parte, caracterul funambulesc-apăsător al operei lui Krasznahorkai, adăugând însă un pronunțat caracter ludic actului narativ. Pare că, pe măsură ce bătrânețea devine personajul principal al prozei sale, autorul maghiar începe să privească politica, viața și moartea cu mai puțină apăsare”, a declarat Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial Anansi. World Fiction.

Critica internațională îl consideră pe Krasznahorkai „laureatul incontestabil al epocii noastre tulburate și vulnerabile” (The Irish Times), iar The New York Times Book Review subliniază forța obsesivă a prozei sale: „Ne oferă povești care renasc iar și iar din propria materie, incitante și cu neputință de descâlcit.”

László Krasznahorkai (n. 1954) este unul dintre cei mai importanți prozatori și scenariști maghiari contemporani. A colaborat îndelung cu regizorul Béla Tarr, rezultând capodopere cinematografice precum Satantango și Calul din Torino. Este laureat al unor distincții majore: Man Booker International Prize, National Book Award for Translated Literature, Best Translated Book Award, Europäischer Literaturpreis, culminând cu Premiul Nobel pentru literatură, anul acesta.

În cadrul Anansi. World Fiction au mai apărut: Întoarcerea acasă a baronului Wenckheim (2021) și Satantango (2022), toate cărțile sale purtând semnătura traducătoarei Ildikó Gábos-Foarță.

„Fără fantezie, viața ar fi cu totul altfel… cititul ne dă mai multă putere să supraviețuim acestor vremuri foarte dificile”, crede László Krasznahorkai.

Mesajul autorului la primirea Premiului Nobel pentru Literatură 2025:

„Sunt foarte fericit că am primit Premiul Nobel — mai presus de orice pentru că acest premiu dovedește că literatura există în sine… și că încă mai este citită. Literatura oferă speranță că frumusețea, noblețea și sublimul mai există necondiționat. Să avem încredere – chiar dacă pare că nu există niciun motiv.”

Comitetul Nobel despre László Krasznahorkai:

„Pentru opera sa convingătoare și vizionară care, în mijlocul terorii apocaliptice, reafirmă puterea artei.”

Acțiune:

Rată:

Fundația Conservation Carpathia, distinsă cu Ordinul de Merit al Germaniei pentru proiectul de conservare din Munții FăgărașAnterior
Următorul130 de ani de la nașterea Clarei Haskil – celebrarea unei legende a pianisticii internaționale la București

postări asemănatoare

Scriitorul Bogdan-Alexandru Stănescu se întâlnește  cu cititorii din Sibiu. Lansarea celui mai recent roman: Soarele negru

Scriitorul Bogdan-Alexandru Stănescu se întâlnește cu cititorii din Sibiu. Lansarea celui mai recent roman: Soarele negru

22 decembrie 2024

Sculptorul Aurel Vlad publică primul volum de proză memorialistică la Editura PostModernism Museum, în colecția Eclipsa

Sculptorul Aurel Vlad publică primul volum de proză memorialistică la Editura PostModernism Museum, în colecția Eclipsa

24 martie 2026

„Fericirea e un ac de siguranță”, prima carte a lui Răzvan Exarhu, va apărea la Curtea Veche Publishing

„Fericirea e un ac de siguranță”, prima carte a lui Răzvan Exarhu, va apărea la Curtea Veche Publishing

3 mai 2017

Prima carte publicată de Louise Glück după primirea  Premiului Nobel pentru Literatură, tradusă în limba română

Prima carte publicată de Louise Glück după primirea Premiului Nobel pentru Literatură, tradusă în limba română

7 decembrie 2023

Articole recente

  • Anansi. World Fiction la Bookfest 2026: număr record de traduceri
  • Ateneul ieșean celebrează spiritul lui Păstorel Teodoreanu într-o conferință eveniment susținută de Damian Anfile
  • Muntele pe marele ecran: „Hoinari prin Munți”, în avanpremieră mondială la TIFF 2026
  • Filmul „La Gradiva”, câștigătorul trofeului secțiunii Semaine de la Critique la Cannes 2026, va fi distribuit în România de Good Time Films!
  • TIFF.25: Noul film al lui Pedro Almodóvar și Operațiunea Monstrul pe peliculă, în programul Weekend la Castel

Secțiuni

  • Arte
  • Autori
  • Ceaiul englezesc
  • Contact
  • Cultură & Spectacol
  • Cunoaștere
  • Echipa
  • Editoriale
  • Societate

Socializare

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

Comentarii recente

Niciun comentariu de arătat.

Ceașca de cultură

  • Echipa
  • Autori